El lenguaje puede ser muy resbaladizo un día. Podemos ser rápidos y sueltos con las reglas del lenguaje y la gramática, y las palabras pueden significar cosas muy diferentes con el tiempo. También creamos nuevas palabras regularmente según sea necesario. A veces dicen cosas que no significan exactamente lo que pensaban. Hay algunas palabras y términos de uso común que la mayoría de nosotros damos por sentado y que realmente no son lo que pensamos.
10. Los nutricionistas no son reales
Es posible que haya leído artículos en las noticias o visto clips de programas donde los nutricionistas citan temas relacionados con la salud.si es nutricionista ordenaré Desde restaurantes de comida rápida o alimentos que los nutricionistas dicen que debes nunca comerjuegan muchos papeles en los medios, compartiendo su experiencia sobre qué alimentos son buenos para usted y qué alimentos debe evitar.
La ironía de que los nutricionistas compartan su experiencia en realidad puede no tener ninguna. en Canadáel término dietista está casi completamente desregulado y no tiene un significado específico, cualquiera puede hacerlo, pero dice ser nutricionista Se recomienda cualquier tipo de dieta. Hay organizaciones que pueden certificar a los dietistas, pero sus requisitos no son legales a nivel nacional, por lo que, a menos que verifique las credenciales de alguien, alguien que dice ser nutricionista no es alguien que haya recibido capacitación, sino alguien apasionado por la comida. blogger que tiene conocimientos de nutrición y hábitos alimenticios.
9. El curry no tiene sentido

El plato más famoso de la cocina india, probablemente haya pocas personas que nunca hayan probado el curry, o al menos sepan lo que es. Puede obtener diferentes niveles de calor y una cantidad casi infinita de ingredientes en un curry en particular, desde cabra hasta cordero y verduras. Es posible que no se dé cuenta de que lo que se está haciendo en realidad no representa el verdadero significado de la palabra.
Primero, el curry generalmente se refiere a dos cosas diferentes. Uno es el curry ‘a’, que es un plato compuesto, y el otro es el curry como especia, un polvo amarillo más comúnmente asociado con la cocina india. Sin embargo, hay muchos tipos de curry y salsas, y la definición más cercana de curry es salsa picantePero incluso eso no es del todo exacto, porque como vimos con las especias, no hay absolutamente ninguna necesidad de referirse a la salsa, aunque la mayoría de la gente lo dice en serio. , ¿de dónde viene?
En muchos sentidos, la palabra curry es producto del pensamiento colonial. Fue para esas personas que todos cayeron bajo la bandera de Curry, era un extranjero Era una forma rápida y perezosa de categorizar todo. Llámalo curry y ya está. Por lo tanto, técnicamente, el curry actual se considera un plato de salsa o especia, pero el hecho de que el curry se pueda aplicar a tantos platos demuestra que su definición nunca estuvo clara en primer lugar.
8. Kung Fu puede referirse a cualquier cosa que practiques

En la década de 1970, hubo una fiebre de kung fu en Estados Unidos.programa de televisión kung fu Debutó en 1972, de alguna manera protagonizada por David Carradine como un monje Shaolin, y un año después, el legendario Bruce Lee entrar en el dragón Salió. Ambos consolidaron el kung fu como un subgénero de acción popular. Kung Fu Panda.
Aunque el kung fu es obviamente un arte marcial como el karate o el taekwondo, los personajes de estas películas se convierten en maestros del kung fu. Kung fu, o gong fu, eshabilidades adquiridas» eso es estudiar y practicar Un oficio que se puede dominar a través del trabajo duro. El arte marcial al que la mayoría de la gente se refiere es probablemente a las artes marciales.
Cualquiera que practique y domine las artes marciales es definitivamente un maestro de kung fu. Pero aquellos que entrenan para dominar el baloncesto también son maestros de kung fu, como artistas, médicos o jugadores. Si te dedicas a ser lo mejor que puedes ser, casi lo has logrado.
7. Los grados de sushi y sashimi son irrelevantes

La gente ama el sushi y el sashimi y la industria se lo merece $ 22 mil millones En Estados Unidos, tenemos muchos rollos diminutos. Pero no puedes hacer sushi solo con cosas viejas. Se necesita mucha habilidad para hacerlo correctamente. El tipo correcto de arroz, la combinación correcta de otros ingredientes y, por supuesto, pescado de calidad para sushi. o tal vez no.
«Grado de sushi» es mejor Término de comercialización que cualquier cosa que tenga un significado claro.En pocas palabras, cualquier cosa etiquetada como «grado de sushi» significa que puede Comer crudoNo refleja la calidad o frescura de ningún pescado en particular y no implica que sea de mayor calidad que el pescado que no lleva esa etiqueta. Como tal, el pescado congelado se puede clasificar fácilmente como de grado sushi. Si es comestible y cumple con las garantías de destrucción de parásitos determinadas por el USDA y la FDA, es grado sushi.
La garantía de control de parásitos exige que los alimentos crudos se manipulen de manera que maten los parásitos. Todo el pescado crudo que no sea atún debe procesarse de esta manera. El pescado debe almacenarse a -20 °C durante 7 días oa -35 °C hasta que cuaje y luego almacenarse durante 15 horas. Esto es suficiente para matar el parásito, entonces su pescado pasará la prueba y podrá ser vendido y consumido crudo en los Estados Unidos.
6. Ketchup no se refiere a salsas específicas de tomate

Según las estadísticas, el estadounidense promedio consume 5,2 litros Año de la salsa de tomate. Eso parece una cantidad respetable de dinero.Todo el mundo sabe lo que quiere decir cuando se refiere a él. La salsa de tomate es el estándar en el mundo de las hamburguesas de comida rápida y a menudo se sirve con papas fritas y perros calientes. Hay una salsa de tomate dulce que vende Heinz. 650 millones de botellas todos los años.
Hoy en día, ketchup significa salsa de tomate para casi todos, pero nada en la definición de ketchup lo requiere. Se puede rastrear, pero la versión de tomate nunca apareció. hasta 1812.
El ketchup de la vieja escuela vino de China y la receta original incluía despojos de pescado y soja. Todavía se puede encontrar en el Reino Unido. salsa de tomate de champiñones O busque recetas en línea y cree las suyas propias.
El nombre proviene de ge-thcup o koe-cheup y se extendió desde China a lo largo de las rutas comerciales, lo que permitió a la gente de otros países adaptar la receta a los ingredientes locales. En cambio, se hizo con nueces, apio y frutas.
5. Un perro guía es más que un perro guía

Si bien los avances tecnológicos continúan haciendo del mundo un lugar más móvil para las personas con discapacidades, una de las ayudas más fáciles de reconocer a disposición de los ciegos y los discapacitados visuales es el perro guía. Los perros guía son compañeros invaluables para muchas personas con discapacidad visual. Dicho esto, el lenguaje utilizado para referirse a ellos puede ser un poco confuso.
Todos los perros guía son perros guía, pero no todos los perros guía son perros guía. Menos conocido entre aquellos que no necesitan servicios, Seeing Eye es el nombre de una organización que entrena a ciertos perros para que sean perros guía. organización más antigua en un mundo que lo hace.Solo los perros que han sido entrenados a través del proceso son llamados correctamente. perro guía, el nombre es una marca registrada. Ellos crían sus propios perros para el trabajo y solo contratan entrenadores calificados para prepararlos para el trabajo. Sin embargo, hay muchas otras organizaciones que entrenan perros, y sus perros se denominan perros guía con el término más general.
4. La aspirina para bebés no es para niños

Atribuya este malentendido a una mala planificación y mala elección de palabras. Sin embargo, la aspirina para bebés no es para bebés.Correctamente aspirina de dosis baja, se refiere a tabletas con ingredientes menos activos. Durante mucho tiempo, este medicamento se ha llamado «bebé» debido a su pequeña dosis. significa pequeño. El problema con eso es que la gente comenzó a tomarlo literalmente.
los niños son realmente muy efectos secundarios En una forma de aspirina llamada síndrome de Reye. Aunque es raro, ocurre y solo debe administrarse si su médico se lo indica.
3. Bollywood no se refiere a todas las películas indias

Hollywood es una fuerza tan dominante en el cine que todo el mundo sabe exactamente a qué te refieres cuando mencionas Hollywood. A menos, por supuesto, que sean de Bollywood.
Para la mayoría de las personas en Occidente, Bollywood se refiere al cine indio. También puede incluir muchos estereotipos de canciones y bailes. Pero eso no es todo. Primero, las películas de Bollywood son películas indias, pero las películas indias no son necesariamente películas de Bollywood. Bollywood es una combinación de Hollywood y Bombay, no conocida como Mumbai.produce películas hindi en este área.es uno de muchos «bosques» Actualmente presente en India y Pakistán.
Polywood es el término que se refiere a la industria cinematográfica de Punjabi y Lolliwood es el término que se refiere al cine paquistaní con sede en Lahore, con Cho Hollywood, Oliwood, Kollywood, Tollywood, Molywood, Dalywood y posiblemente muchas más películas.
2. La electrocución se refiere técnicamente solo a la muerte por electricidad

Si estuvieras instalando cables en tu casa y tocaras un cable vivo y te electrocutaras, ¿pensarías que te electrocutaste? Es el término estándar que casi todos usan para referirse a una descarga eléctrica en estos días. . Incluso puede ver las palabras en las señales de seguridad y en los sitios web del gobierno.En rigor, la palabra muerte por electricidad, no solo un shock. Es una combinación de «electricidad» y «ejecución», y se creó justo antes de que se produjeran las primeras ejecuciones en la silla eléctrica. Mataba abiertamente animales con electricidad para demostrar que la corriente continua era más segura.
Sin embargo, el término pronto pasó a ser de uso común. choque no fatal Necesitando palabras para describir su experiencia, la electrocución estaba a la vuelta de la esquina.
1. El grado militar no tiene sentido

Al igual que «grado de sushi» es un término de marketing, cuando ve algo anunciado como grado militar, es muy probable que esos términos tampoco signifiquen nada. La compañía quiere que piense que sus productos son resistentes y duraderos, tal vez más fuertes que productos similares y capaces de resistir una zona de guerra, pero esa no es la realidad.
Incluso los productos aprobados por militares en realidad no tienen que cumplir con muchos requisitos. pautas estrictas Cuando se trata de cómo se producen, es poco probable que una empresa que no trabaja para el ejército esté sobrepasando los límites aquí. estándares militares Estaba destinado únicamente a garantizar un producto barato y eficiente.

Pablo Vallejo es un apasionado por el conocimiento y la curiosidad. Con una mente analítica y una inclinación por lo surrealista, ofrece a los lectores artículos fascinantes sobre una amplia gama de temas. Listascuriosas.com es el destino perfecto para aquellos que buscan información interesante y sorprendente. Únete a esta tribu de personas entusiastas y curiosas para aprender algo nuevo y emocionante para compartir con tus amigos.