Independientemente de su opinión sobre el Bardo, el hombre (o los hombres) tenía la asombrosa habilidad de tomar una frase que era tan perfecta que no pudo evitar captar la atención. Muchas frases que damos por sentado son un homenaje involuntario a Shakespeare cada vez que las usamos.
Además, dada la sospecha de autoría de algunas obras de Shakespeare y el mantenimiento de registros no tan confiable, hay algunas frases aquí con las que algunos pueden estar en desacuerdo por haber sido escritas o utilizadas por primera vez por Shakespeare. Le pido cortésmente que se calle o escriba su propia versión de esta lista, en lugar de llenar la sección de comentarios con un diálogo inútil.
10. De repente
¿Es posible que el amor de repente se apodere tanto? – La fierecilla domada
Una forma más poética de decir «de repente», esta frase se acuñó alrededor de 1596, se utilizó por primera vez en la obra de Shakespeare. La fierecilla domada, es decir, cómo conseguir que Elizabeth Taylor pase de dom a sub. Para nosotros, los niños de los 90, es la película en la que Heath Ledger canta al estilo karaoke en unas gradas para recuperar a Julia Stiles. Esta línea, dicha por uno de los hombres del personaje principal, ilustra su asombro de que después de observar a una joven por solo unos momentos, su amo se ve acosado por casarse con ella. Dato curioso: decir «de repente» es común entre los usuarios legos, mientras que usar «de repente» se considera más correcto gramaticalmente. Un repentino en ese momento era simplemente un término para cualquier evento inesperado, por lo que algo podría suceder de repente, o de repente, o incluso de repente. Como tal, de repente es solo una frase para abarcar un evento inesperado, como un amor a primera vista (o cualquier Disney
película alguna vez).
9. Noctámbulo
Dicho esto, su mano culpable arrancó el pestillo,
Y con la rodilla abre la puerta de par en par.
Duerme rápido la paloma que atrapará este noctámbulo:
Así, la traición obra antes de que se espíe a los traidores. – La Violación de Lucrecia
El término «nightowl» era sólo una manera elegante y algo redundante de decir búho hasta que Shakespeare dio un paso más allá con sus imágenes en estas líneas de su poema, La violación de Lucrecia. El poema proviene de la historia romana, en la que un hombre llamado Tarquinius, un príncipe de Roma, codicia y viola a Lucrecia, la esposa de Colonio, un miembro de la aristocracia romana. En su vergüenza, se suicida y se convierte en un punto de reunión para una revuelta contra la familia real. Toda esta breve leyenda de la historia es la base para que yo diga que Shakespeare fue el primero en utilizar nightowl como descripción de una persona, y no repetitiva para un pájaro. No tiene nada que ver con insomnes o personas que no pueden apagar sus dispositivos, es para describir a un violador. No puedo esperar para usar ese.
8. Como los Dickens
No sé de qué diablos se llama mi marido. – Felices esposas de Windsor
Encontrar el significado de esta frase puso fin a muchos pensamientos inquietos acerca de la frase «como los dickens». Después de leer algunas de las obras de Charles Dickens, parecía exagerado que su nombre se adjuntara a la frase, pero ¿qué más podría ser? Después de todo, muchos de sus personajes sufrieron duras vidas, así que tal vez cuando alguien usaba su nombre, lo decía en serio de una manera que se sentía como si estuvieran en una novela de Dickens. Te dije que era una exageración. ¡Hasta donde yo sabía, no había otros problemas en este mundo, ni en ningún otro! Imagínense mi alivio cuando descubrí que la frase no tenía nada que ver con el bueno de Chuck. Shakespeare usó por primera vez la frase en su comedia Las alegres esposas de Windsor, publicado en 1602. En lugar de referirse a una persona, cuando comparas algo con los dickens, ¡en realidad te estás refiriendo al diablo! El dickens era una versión suave del nombre del diablo, al igual que decimos «dispara», «caramba», o los magos usan «El-que-no-debe-ser-nombrado».
7. Cortarle la cabeza
Cortarle la cabeza y ponerla en las puertas de York;
Entonces York puede pasar por alto la ciudad de York. – Enrique VI Parte III
¿Te sorprendió ver esto en la lista? Ciertamente lo estaba. Habría jurado de arriba abajo que Lewis Carroll escribió esta entrañable frase para su psicótica Reina de Corazones para que ella tuviera algo que le diera un hueco en su absurdo viaje ácido. Una vez más, mis suposiciones me traicionan y he tenido otra revelación. Durante la obra histórica de Shakespeare Enrique VI Parte III, La reina Margarita, la reina de Inglaterra, se burla de Richard Plantagenet, duque de York, que quiere quitarle la corona a ella y a su marido, en el campo de batalla. Bueno, primero mata a su hijo de 12 años, y entonces ella se burla de él, y con burlas, quiero decir que hace que York use un pañuelo sucio con la sangre de su hijo muerto y use una corona de papel (presumiblemente de una comida para niños de Burger King) antes de turnarse con su compañía para apuñalarlo hasta matarlo.
6. Hay un método para mi locura
Aunque esto sea una locura, hay un método en ello. – aldea
De acuerdo, no es una cita palabra por palabra como la mayoría de estas, pero sé que digo esta con frecuencia. ¿Dar un giro equivocado? ¿Vierte mi leche antes que mi cereal? La mayoría de mis errores son seguidos por algo que involucra método y locura y lidiar con eso. Por supuesto, el contexto original de esto es de Hamlet, durante el cual la actuación de Mel Gibson está en su mejor y más auténtica: ser una persona loca. Hamlet deambula por el castillo, soltando lo que parece una tontería, pero si se le escucha con atención, en realidad está hablando en doble sentido. El personaje que se cita está comentando cómo Hamlet parece estar loco, pero todavía tiene perfecto sentido.
5. Persecución del ganso salvaje
No, si tu ingenio hace la persecución del ganso salvaje, lo he hecho, porque tienes más del ganso salvaje en uno de tus ingenios que, estoy seguro, tengo en mis cinco. – Romeo y Julieta
Uno pensaría que este es bastante sencillo en su significado. ¿Alguna vez ha intentado perseguir un ganso salvaje? O peor aún, ¿te persiguió uno? Ese fue uno de los momentos más aterradores de mi joven vida. Una vez que persigues a un ganso y este vuelve, aprendes cosas sobre ti mismo. Sin embargo, si te remontas a la época de Shakespeare, una búsqueda inútil en realidad estaba compuesta por caballos. Sí, caballos, animales de cuatro patas, con pezuñas, galopantes que carecían de la capacidad de volar. No se preocupen, para aquellos de ustedes perdidos como yo, está a punto de tener mucho más sentido. Cuando Shakespeare lo usó, en realidad lo estaba usando para referirse las carreras de caballos, donde un caballo tomaría la delantera, y los caballos de detrás seguirían en una formación que imitaba la de una formación de ganso salvaje. En Romeo y Julieta, Mercucio, el alivio cómico temporal de la obra, y Romeo están haciendo bromas. Utiliza la frase para declarar a Romeo como el ganador de su batalla de ingenio, diciendo que los chistes de Romeo valen cinco veces más que los de Mercucio. Aunque la frase ya no tiene este significado, es debido a Shakespeare que ha perdurado.
4. Demasiado bueno
Entonces, ¿por qué se puede desear demasiado de algo bueno? – A su gusto
Si bien Shakespeare no acuñó primero esta frase, lo más probable es que la pusiera primero en papel. Durante el juego A su gusto, un personaje principal con el nombre de Rosalind está enamorado de otro, Orlando, y él de ella. Sin embargo, Rosalind está disfrazada de un joven llamado «Ganimedes». Orlando y Rosalind, me refiero a Ganímedes, se llevan bien y se convierten en amigos íntimos (gran sorpresa). En un momento durante la obra, Orlando se siente angustiado por proponerle matrimonio a Rosalind y casarse con ella, porque es tan linda, es tan sabia, es tan, etc., y la lista continúa. Ganímedes se ofrece a fingir ser Rosalind para que Orlando pueda practicar sus votos matrimoniales, y durante esta práctica, Orlando nuevamente se lamenta de cómo puede saber que Rosalind dirá que sí. Ganímedes, más que un poco irritable, le asegura que Rosalind se llevaría a veinte hombres como él si pudiera encontrarlos. Es un buen hombre, ¿por qué limitarse a uno solo?
3. De sangre caliente
La campana de Windsor ha dado las doce; el minuto avanza. ¡Ahora, los Dioses de sangre caliente me ayuden! – Felices esposas de Windsor
Shakespeare era un fanático de juntar palabras de nuevas formas, y creó muchas de las pequeñas frases de dos bits que conocemos y abusamos hoy. Después de todo, de eso se trata esta lista, pero ¿sabías que una frase tan simple como «de sangre caliente» ha estado en la lengua vernácula durante siglos gracias a él? Apuesto a que eso te hace sentir un poco mejor contigo mismo sabiendo que cada vez que estás cantando Foreigner, puedes llamarte culto por citar al Bard. O al menos puedes seguir diciéndote eso.
2. El amor es ciego
El amor es ciego y los amantes no pueden ver
Las bonitas locuras que ellos mismos cometen – Mercader de Venecia
Porque el amor es ciego – Dos señores de Verona
Sin embargo, guiñan un ojo y ceden, ya que el amor es ciego y refuerza – Henry V
Si las palabras fueran niños, entonces, como todos los padres, Shakespeare tenía su favorito: el amor es ciego. Aparece en múltiples jugadas, como puede ver arriba, y cada vez que se menciona, nunca es algo bueno. La idea de que el amor nos ciegue a las faltas de los demás es algo que ha sido tema de discusión durante muchas sesiones de trapos posteriores a la ruptura. Cuando un ser querido nos rompe el corazón, siempre que no seamos en realidad un personaje de Shakespeare, de repente se convierte en un individuo increíblemente imperfecto. Recordamos cosas que antes no nos molestaban como grandes molestias. Sin embargo, tiene sentido que no queramos ver las fallas en nuestra pareja. Científicamente, los sentimientos de amor han demostrado que dejamos de ser tan críticos en nuestra atención hacia nuestra pareja porque ya no son desconocidos, por lo que es más fácil pasar por alto cualquier imperfección en aras de la estabilidad de la relación. Pasando de la fase de luna de miel, a esta, a la senilidad, ¡y no tenemos la oportunidad de volver a nuestros sentidos!
1. ¡Toc, toc! ¿Quién está ahí?
¡TOC Toc! ¿Quién está ahí, yo soy el nombre de Beelzebub?
Aquí hay un granjero, que se ahorcó con la expectativa de tener abundancia:
llegar a tiempo tenga suficientes servilletas a su alrededor;
aquí vas a sudar por tí. – Macbeth
Ah, el chiste toc toc. Posiblemente lo más sorprendente que encontré para esta lista. Durante Macbeth, un portero (o portero) comienza a contar chistes sobre varias personas que llaman a la puerta del infierno, justo después de que Macbeth y su esposa cometen un asesinato. Hay 21 líneas de esto, y sabes que todo el tiempo, Macbeth y Lady Macbeth se sienten cada vez más incómodos mientras esperan la broma que simplemente no terminará. Y qué tradición de incomodidad es, porque ningún chiste es más molesto que un chiste toc toc que no termina (o termina en banana). Gracias, Shakespeare.

Pablo Vallejo es un apasionado por el conocimiento y la curiosidad. Con una mente analítica y una inclinación por lo surrealista, ofrece a los lectores artículos fascinantes sobre una amplia gama de temas. Listascuriosas.com es el destino perfecto para aquellos que buscan información interesante y sorprendente. Únete a esta tribu de personas entusiastas y curiosas para aprender algo nuevo y emocionante para compartir con tus amigos.